Skip to content
Μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3107  [list]
Λογεῖον
makarios
μακάριος
Blessed [is]
Adj-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 1401  [list]
Λογεῖον
doulos
δοῦλος
slave
N-NMS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
ekeinos
ἐκεῖνος
that one
DPro-NMS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
hon
ὃν
which
RelPro-AMS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
elthōn
ἐλθὼν
he who has come
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
kyrios
κύριος
Master
N-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
heurēsei
εὑρήσει
will find
V-FIA-3S
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
houtōs
οὕτως
thus
Adv
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
poiounta
ποιοῦντα
he who is making
V-PPA-AMS
RBT Translation:
Blessed is that Slave whom the Master of himself, he who has come, will find him who is making in this way.
LITV Translation:
Blessed is that servant whom his lord shall find so doing when he comes.
ESV Translation:
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.

Footnotes