Chapter 22
Matthew 22:8
Τότε λέγει τοῖς δούλοις αὐτοῦ, Ὁ μὲν γάμος ἕτοιμός ἐστιν, οἱ δὲ κεκλημένοι οὐκ ἦσαν ἄξιοι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Perseus tote τότε at that time Adv |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον Perseus doulois δούλοις slaves N-DMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 3303
[list] Λογεῖον Perseus men μὲν indeed Conj |
Strongs 1062
[list] Λογεῖον Perseus gamos γάμος marriage N-NMS |
Strongs 2092
[list] Λογεῖον Perseus hetoimos ἕτοιμός ready Adj-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus keklēmenoi κεκλημένοι those who have been invited V-RPM/P-NMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēsan ἦσαν were V-IIA-3P |
Strongs 514
[list] Λογεῖον Perseus axioi ἄξιοι counterbalancing Adj-NMP |
RBT Hebrew Literal:
At that time he is speaking to the Slaves of himself, 'Indeed the Wedding Feast is ready, but the ones who have been called, they were not counterbalancing.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then says he to his servants, Truly the nuptial feast is prepared, and those called were not worthy.
Then says he to his servants, Truly the nuptial feast is prepared, and those called were not worthy.
LITV Translation:
Then he said to his slaves, Indeed, the wedding feast is ready, but those invited were not worthy.
Then he said to his slaves, Indeed, the wedding feast is ready, but those invited were not worthy.
ESV Translation:
Then he said to his servants, ‘The wedding feast is ready, but those invited were not worthy.
Then he said to his servants, ‘The wedding feast is ready, but those invited were not worthy.