Chapter 22
Matthew 22:31
Περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν, οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ Θεοῦ, λέγοντος,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 386
[list] Λογεῖον Perseus anastaseōs ἀναστάσεως a standing up N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3498
[list] Λογεῖον Perseus nekrōn νεκρῶν dead Adj-GMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 314
[list] Λογεῖον Perseus anegnōte ἀνέγνωτε known again V-AIA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2046
[list] Λογεῖον Perseus rhēthen ῥηθὲν that which was spoken of V-APP-ANS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legontos λέγοντος he who is speaking V-PPA-GMS |
RBT Hebrew Literal:
And around the Standing up of the Dead ones, you have not known certainly that which was spoken to yourselves under the God, he who is saying,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And for the rising up of the dead, read ye not that spoken by God, saying,
And for the rising up of the dead, read ye not that spoken by God, saying,
LITV Translation:
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that spoken to you by God, saying:
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that spoken to you by God, saying:
ESV Translation:
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God: