Matthew 21:30
Strongs 4334
[list] Λογεῖον Perseus Proselthōn Προσελθὼν he who has come near V-APA-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 1208
[list] Λογεῖον Perseus deuterō δευτέρῳ second Adj-DMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 5615
[list] Λογεῖον Perseus hōsautōs ὡσαύτως likewise Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus apokritheis ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus Egō Ἐγώ* I [will] PPro-N1S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus kyrie κύριε* Master N-VMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ* and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ* not Adv |
Strongs 565
[list] Λογεῖον Perseus apēlthen ἀπῆλθεν went away V-AIA-3S |
And having come to the second, he said likewise. And he, having answered, said, I, Lord: and he departed not.
And coming to the second, he said the same. And answering, he said, I go , sir; but he did not leave.
And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I will, sir,’ but did not go.
Footnotes
40 | This passage is translated from the earliest manuscripts. Later manuscripts made a real hack job of the passage. The word used here is not "repentance": "Rather “changed his mind,” felt regret but not repentance or Metanoia, a deeper and more lasting feeling: see ch. Matthew 3:2. According to a well-supported reading the cases of the two sons are reversed. The first agrees but goes not, the second refuses but afterwards works in the vineyard. The variation is interesting, because it points to an interpretation by which the two sons represent Jew and Gentile" (Cambridge Bible for Schools and Colleges) Strongs #G3338, "μεταμέλομαι" (metamelomai) means "to change one's care or interest for another," implying a change of mind or repentance characterized by regret or sorrow. It denotes a reconsideration or remorseful reflection on past actions or decisions. |