Chapter 20
Matthew 20:6
Περὶ δὲ τὴν ἑνδεκάτην ὥραν ἐξελθών, εὗρεν ἄλλους ἑστῶτας ἀργούς, καὶ λέγει αὐτοῖς, Τί ὧδε ἑστήκατε ὅλην τὴν ἡμέραν ἀργοί;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus Peri Περὶ around Prep |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1734
[list] Λογεῖον Perseus hendekatēn ἑνδεκάτην eleventh Adj-AFS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exelthōn ἐξελθὼν he who has gone out V-APA-NMS |
Strongs 2147
[list] Λογεῖον Perseus heuren εὗρεν he found V-AIA-3S |
Strongs 243
[list] Λογεῖον Perseus allous ἄλλους others Adj-AMP |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus hestōtas ἑστῶτας those who have stood ready V-RPA-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Ti Τί who IPro-ANS |
Strongs 5602
[list] Λογεῖον Perseus hōde ὧδε in here Adv |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus hestēkate ἑστήκατε you stand firm V-RIA-2P |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēn ὅλην whole Adj-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmeran ἡμέραν day N-AFS |
Strongs 692
[list] Λογεῖον Perseus argoi ἀργοί idle Adj-NMP |
RBT Hebrew Literal:
And around the eleventh, he who has gone out found other ones, those who have stood by and he is speaking to themselves, "Why in this place are you all standing ready, the entire Day, unemployed?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And about the eleventh hour, having gone out, he found others standing idle, and he says to them, Why stand ye here idle the whole day?
And about the eleventh hour, having gone out, he found others standing idle, and he says to them, Why stand ye here idle the whole day?
LITV Translation:
And going out about the eleventh hour, he found others standing idle, and said to them, Why do you stand here idle all day?
And going out about the eleventh hour, he found others standing idle, and said to them, Why do you stand here idle all day?
ESV Translation:
And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, ‘Why do you stand here idle all day?’
And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, ‘Why do you stand here idle all day?’