Chapter 2
Matthew 2:7
Τότε Ἡρῴδης, λάθρᾳ καλέσας τοὺς μάγους, ἠκρίβωσε παρ᾽ αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Perseus Tote Τότε At that time Adv |
Strongs 2264
[list] Λογεῖον Perseus Hērōdēs Ἡρῴδης Herod N-NMS |
Strongs 2977
[list] Λογεῖον Perseus lathra λάθρᾳ secretly Adv |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus kalesas καλέσας he who called/summoned V-APA-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3097
[list] Λογεῖον Perseus magous μάγους Magi N-AMP |
Strongs 198
[list] Λογεῖον Perseus ēkribōsen ἠκρίβωσεν made exact/precise V-AIA-3S |
Strongs 3844
[list] Λογεῖον Perseus par’ παρ’ close beside Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5550
[list] Λογεῖον Perseus chronon χρόνον time N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 5316
[list] Λογεῖον Perseus phainomenou φαινομένου he who is shining V-PPM/P-GMS |
Strongs 792
[list] Λογεῖον Perseus asteros ἀστέρος star N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
ἠκρίβωσεν - made up a precise time in Secret
At that time, Hero-Form, he who has summoned the Magicians secretly, made precise close beside themselves the Time of the Star, he who is appearing.Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then Herod having secretly called for the magi, searched thoroughly from them the time of the star appearing.
Then Herod having secretly called for the magi, searched thoroughly from them the time of the star appearing.
LITV Translation:
Then secretly calling the wise men, Herod asked of them exactly the time of the star appearing.
Then secretly calling the wise men, Herod asked of them exactly the time of the star appearing.
ESV Translation:
Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared.
Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared.