Skip to content
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν, ἰδού, ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ᾽ ὄναρ τῷ Ἰωσήφ, λέγων, Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοί· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον, τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 402  [list]
Λογεῖον
Perseus
Anachōrēsantōn
Ἀναχωρησάντων
those who have retraced
V-APA-GMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 32  [list]
Λογεῖον
Perseus
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
kyriou
κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 5316  [list]
Λογεῖον
Perseus
phainetai
φαίνεται
does it appear
V-PIM/P-3S
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kat’
κατ’
down
Prep
Strongs 3677  [list]
Λογεῖον
Perseus
onar
ὄναρ
a dream
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2501  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iōsēph
Ἰωσὴφ
of Joseph
N-DMS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
Egertheis
Ἐγερθεὶς
he who has awakened
V-APP-NMS
Strongs 3880  [list]
Λογεῖον
Perseus
paralabe
παράλαβε
take
V-AMA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3813  [list]
Λογεῖον
Perseus
paidion
παιδίον
little child
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3384  [list]
Λογεῖον
Perseus
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5343  [list]
Λογεῖον
Perseus
pheuge
φεῦγε
flee
V-PMA-2S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 125  [list]
Λογεῖον
Perseus
Aigypton
Αἴγυπτον
Egypt
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
isthi
ἴσθι
be absorbed
V-PMA-2S
Strongs 1563  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
Strongs 2193  [list]
Λογεῖον
Perseus
heōs
ἕως
until
Conj
Strongs 302  [list]
Λογεῖον
Perseus
an
ἂν
conditional particle
Prtcl
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipō
εἴπω
shall I say
V-ASA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοι
you
PPro-D2S
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
Perseus
mellei
μέλλει
is destined
V-PIA-3S
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2264  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hērōdēs
Ἡρῴδης
Herod
N-NMS
Strongs 2212  [list]
Λογεῖον
Perseus
zētein
ζητεῖν
to seek
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3813  [list]
Λογεῖον
Perseus
paidion
παιδίον
little child
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apolesai
ἀπολέσαι
to destroy
V-ANA
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auto
αὐτό
self
PPro-AN3S
RBT Translation:
To Destroy The Child's Self
And those who have withdrawn of themselves—behold! An angel of a master is appearing down to a dream, to the He Adds ("Joseph"), he who is saying, "He who has woken up! Take from the Little Child and the Mother of himself and flee into Dual Strait ("Egypt"), and be in that place until I should speak to yourself, for Sprung of a Hero is destined to search for the Little Child to destroy away self!"
LITV Translation:
And they having departed, an angel of the Lord appeared to Joseph by a dream, saying, Rise up! Take the child and His mother with you, and flee into Egypt. And be there until I shall tell you. For Herod is about to look for the child in order to destroy Him.
ESV Translation:
Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, “Rise, take the child and his mother, and flee to Egypt, and remain there until I tell you, for Herod is about to search for the child, to destroy him.”

Footnotes