Chapter 19
Matthew 19:27
Τότε ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ, Ἰδού, ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήσαμέν σοι· τί ἄρα ἔσται ἡμῖν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Tote Τότε At that time Adv |
Strongs 611
[list] Λογεῖον apokritheis ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 4074
[list] Λογεῖον Petros Πέτρος Small Stone N-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Idou Ἰδοὺ Behold V-AMA-2S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον hēmeis ἡμεῖς we PPro-N1P |
Strongs 863
[list] Λογεῖον aphēkamen ἀφήκαμεν have hurled away V-AIA-1P |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον panta πάντα all Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 190
[list] Λογεῖον ēkolouthēsamen ἠκολουθήσαμέν followed V-AIA-1P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον soi σοι you PPro-D2S |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον ti τί who IPro-NNS |
Strongs 686
[list] Λογεῖον ara ἄρα then Conj |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον estai ἔσται will be V-FIM-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον hēmin ἡμῖν ourselves PPro-D1P |
RBT Translation:
At that time, he who has been separated, the Small Stone, said to himself, "Behold! we have sent away everyone and accompanied yourself, what therefore will ourselves be?"
LITV Translation:
Then answering, Peter said to Him, Behold, we left all things and followed You. What then shall be to us?
Then answering, Peter said to Him, Behold, we left all things and followed You. What then shall be to us?
ESV Translation:
Then Peter said in reply, “See, we have left everything and followed you. What then will we have?”
Then Peter said in reply, “See, we have left everything and followed you. What then will we have?”