Chapter 18
Matthew 18:8
Εἰ δὲ ἡ χείρ σου ἢ ὁ πούς σου σκανδαλίζει σε, ἔκκοψον αὐτὰ καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοι ἐστὶν εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν ἢ κυλλόν, ἢ δύο χεῖρας ἢ δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus Ei Εἰ If Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 5495
[list] Λογεῖον Perseus cheir χείρ a hand N-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 4228
[list] Λογεῖον Perseus pous πούς foot N-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 4624
[list] Λογεῖον Perseus skandalizei σκανδαλίζει scandals V-PIA-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 1581
[list] Λογεῖον Perseus ekkopson ἔκκοψον Cut down V-AMA-2S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus bale βάλε put [it] V-AMA-2S |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σοῦ you PPro-G2S |
Strongs 2570
[list] Λογεῖον Perseus kalon καλόν [is] good Adj-NNS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοί you PPro-D2S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthein εἰσελθεῖν to enter V-ANA |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2222
[list] Λογεῖον Perseus zōēn ζωὴν life N-AFS |
Strongs 2948
[list] Λογεῖον Perseus kyllon κυλλὸν crippled Adj-AMS |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 5560
[list] Λογεῖον Perseus chōlon χωλόν limping Adj-AMS |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-AFP |
Strongs 5495
[list] Λογεῖον Perseus cheiras χεῖρας hands N-AFP |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-AMP |
Strongs 4228
[list] Λογεῖον Perseus podas πόδας feet N-AMP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echonta ἔχοντα he who is holding V-PPA-AMS |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus blēthēnai βληθῆναι to be cast V-ANP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4442
[list] Λογεῖον Perseus pyr πῦρ fire N-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 166
[list] Λογεῖον Perseus aiōnion αἰώνιον everlasting Adj-ANS |
RBT Hebrew Literal:
If then the Hand of yourself or the Foot of yourself scandalizes yourself, cut down himself and cast away from yourself, it is beautiful/good to yourself to go in into the Zoe-life club-footed or limping maimed, than him who is holding two hands or two feet to be cast into the Fire, the Eternal.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if thy hand or thy foot give thee cause of offence, cut them off, and cast from thee: it is good for thee to come into life lame or maimed, than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.
And if thy hand or thy foot give thee cause of offence, cut them off, and cast from thee: it is good for thee to come into life lame or maimed, than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.
LITV Translation:
And if your hand or your foot offends you, cut it off and throw it from you; it is good for you to enter into life lame or maimed, than having two hands or two feet to be thrown into the everlasting fire.
And if your hand or your foot offends you, cut it off and throw it from you; it is good for you to enter into life lame or maimed, than having two hands or two feet to be thrown into the everlasting fire.
ESV Translation:
And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.
And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.