Chapter 18
Matthew 18:3
καὶ εἶπεν, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 281
[list] Λογεῖον Perseus Amēn Ἀμὴν amen Heb |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4762
[list] Λογεῖον Perseus straphēte στραφῆτε you turn V-ASP-2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus genēsthe γένησθε you might become V-ASM-2P |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 3813
[list] Λογεῖον Perseus paidia παιδία little children N-NNP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthēte εἰσέλθητε you might enter V-ASA-2P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileian βασιλείαν queen/kingdom N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranōn οὐρανῶν heavenly ones N-GMP |
RBT Hebrew Literal:
And he said, "Amen, I am saying to yourselves, unless you rotate around and should become as the Little Children, you will never go into the Queen of the Heavenly ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.
And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.
LITV Translation:
And He said, Truly I say to you, Unless you convert and become as the little children, not at all can you enter into the kingdom of Heaven.
And He said, Truly I say to you, Unless you convert and become as the little children, not at all can you enter into the kingdom of Heaven.
ESV Translation:
and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.