Skip to content
ἐὰν δὲ παρακούσῃ αὐτῶν, εἰπὲ τῇ ἐκκλησίᾳ· ἐὰν δὲ καὶ τῆς ἐκκλησίας παρακούσῃ, ἔστω σοι ὥσπερ ὁ ἐθνικὸς καὶ ὁ τελώνης.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
ean
ἐὰν
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3878  [list]
Λογεῖον
parakousē
παρακούσῃ
he fails to listen
V-ASA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
eipon
εἰπὸν
tell
V-AMA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ
summoned assembly
N-DFS
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
ean
ἐὰν
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
ekklēsias
ἐκκλησίας
summoned assembly
N-GFS
Strongs 3878  [list]
Λογεῖον
parakousē
παρακούσῃ
he fails to listen
V-ASA-3S
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estō
ἔστω
let it be
V-PMA-3S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
soi
σοι
you
PPro-D2S
Strongs 5618  [list]
Λογεῖον
hōsper
ὥσπερ
just as
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 1482  [list]
Λογεῖον
ethnikos
ἐθνικὸς
pagan
Adj-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 5057  [list]
Λογεῖον
telōnēs
τελώνης
the tax collector
N-NMS
RBT Translation:
And if he hears aside of themselves, speak to the Summoned Assembly, and if he also hears aside of the Summoned Assembly, let him be to yourself just as the National and the Tax Farmer.
LITV Translation:
But if he fails to hear them, tell it to the church. And if he also fails to hear the church, let him be to you as the nations and the tax collector.
ESV Translation:
If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Footnotes