Skip to content
ἐὰν δὲ μὴ ἀκούσῃ, παράλαβε μετὰ σοῦ ἔτι ἕνα ἢ δύο, ἵνα ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων ἢ τριῶν σταθῇ πᾶν ῥῆμα·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐὰν
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akousē
ἀκούσῃ
should hear
V-ASA-3S
Strongs 3880  [list]
Λογεῖον
Perseus
paralabe
παράλαβε
take in
V-AMA-2S
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
Strongs 2089  [list]
Λογεῖον
Perseus
eti
ἔτι
still
Adv
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
hena
ἕνα
one
Adj-AMS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-AMP
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
Epi
Ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 4750  [list]
Λογεῖον
Perseus
stomatos
στόματος
mouth
N-GNS
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-GMP
Strongs 3144  [list]
Λογεῖον
Perseus
martyrōn
μαρτύρων
witnesses
N-GMP
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 5140  [list]
Λογεῖον
Perseus
triōn
τριῶν
three
Adj-GMP
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
stathē
σταθῇ
may be strengthened
V-ASP-3S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pan
πᾶν
all
Adj-NNS
Strongs 4487  [list]
Λογεῖον
Perseus
rhēma
ῥῆμα
saying
N-NNS
RBT Hebrew Literal:
And if he should not hear, take with yourself yet one or two, so that upon a mouth of two witnesses, or three, the whole word might be stood up.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But if he hear thee not, take with thee yet one or two, that at the mouth of two or three witnesses every word might stand.
LITV Translation:
But if he does not hear, take one or two more with you, "so that on the mouth of two" or "three witnesses every word may stand". Deut. 19:15
ESV Translation:
But if he does not listen, take one or two others along with you, that every charge may be established by the evidence of two or three witnesses.

Footnotes