Skip to content
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ, λέγοντες, Τίς ἄρα μείζων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
En
Ἐν
within
Prep
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
ekeinē
ἐκείνῃ
that one
DPro-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 5610  [list]
Λογεῖον
hōra
ὥρᾳ
hour
N-DFS
Strongs 4334  [list]
Λογεῖον
prosēlthon
προσῆλθον
came near
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-DMS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Tis
Τίς
who
IPro-NMS
Strongs 686  [list]
Λογεῖον
ara
ἄρα
then
Conj
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
meizōn
μείζων
greater
Adj-NMS-C
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 932  [list]
Λογεῖον
basileia
βασιλείᾳ
queen/kingdom
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
ouranōn
οὐρανῶν
heavenly ones
N-GMP
RBT Translation:
little Children
Within that one, the Hour, the Learners came near to the Salvation, those who say, "Who then is greater within the Queen of the Heavenly ones?"
LITV Translation:
In that hour the disciples came to Jesus, saying, Who then is greater in the kingdom of Heaven?
ESV Translation:
At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?”

Footnotes