Chapter 17
Matthew 17:8
Ἐπάραντες δὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν, οὐδένα εἶδον, εἰ μὴ τὸν Ἰησοῦν μόνον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1869
[list] Λογεῖον Perseus eparantes ἐπάραντες those who have hoisted V-APA-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3788
[list] Λογεῖον Perseus ophthalmous ὀφθαλμοὺς eyes N-AMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus oudena οὐδένα no one Adj-AMS |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eidon εἶδον I/they perceived V-AIA-3P |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsoun Ἰησοῦν Salvation N-AMS |
Strongs 3440
[list] Λογεῖον Perseus monon μόνον only Adv |
RBT Hebrew Literal:
And those who have lifted up the Eyes of themselves, they perceived no one, if not himself, Salvation alone.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having lifted up their eyes, they saw no one but Jesus alone.
And having lifted up their eyes, they saw no one but Jesus alone.
LITV Translation:
And lifting up their eyes, they did not see anyone except Jesus alone.
And lifting up their eyes, they did not see anyone except Jesus alone.
ESV Translation:
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.