Skip to content
Ἵνα δὲ μὴ σκανδαλίσωμεν αὐτούς, πορευθεὶς εἰς τὴν θάλασσαν βάλε ἄγκιστρον, καὶ τὸν ἀναβαίνοντα πρῶτον ἰχθὺν ἆρον· καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὐτοῦ, εὑρήσεις στατῆρα· ἐκεῖνον λαβὼν δὸς αὐτοῖς ἀντὶ ἐμοῦ καὶ σοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 4624  [list]
Λογεῖον
Perseus
skandalisōmen
σκανδαλίσωμεν
we might scandalize
V-ASA-1P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτούς
themselves
PPro-AM3P
Strongs 4198  [list]
Λογεῖον
Perseus
poreutheis
πορευθεὶς
he who has led across
V-APP-NMS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassan
θάλασσαν
sea
N-AFS
Strongs 906  [list]
Λογεῖον
Perseus
bale
βάλε
put [it]
V-AMA-2S
Strongs 44  [list]
Λογεῖον
Perseus
ankistron
ἄγκιστρον
a hook
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 305  [list]
Λογεῖον
Perseus
anabanta
ἀναβάντα
he who has come up
V-APA-AMS
Strongs 4412  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
Strongs 2486  [list]
Λογεῖον
Perseus
ichthyn
ἰχθὺν
fish
N-AMS
Strongs 142  [list]
Λογεῖον
Perseus
aron
ἆρον
lift up
V-AMA-2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 455  [list]
Λογεῖον
Perseus
anoixas
ἀνοίξας
he who has opened
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4750  [list]
Λογεῖον
Perseus
stoma
στόμα
mouth
N-ANS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heurēseis
εὑρήσεις
you will find
V-FIA-2S
Strongs 4715  [list]
Λογεῖον
Perseus
statēra
στατῆρα
a four-drachma coin
N-AMS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinon
ἐκεῖνον
that one
DPro-AMS
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
labōn
λαβὼν
he who has taken hold
V-APA-NMS
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
dos
δὸς
grant
V-AMA-2S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 473  [list]
Λογεῖον
Perseus
anti
ἀντὶ
anti
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emou
ἐμοῦ
myself
PPro-G1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
RBT Hebrew Literal:
A Sign from Out of the Mouth of a Sea Monster - Ezekiel 38:4
But in order that we might not scandalize themselves, he who has transported across into a sea, cast a fish-hook, and the one who has climbed up first, lift up a fish. And he who has opened the Mouth of himself, you will find a stater coin, he who has taken hold of that one, give to themselves anti of myself and of yourself."
A Stater Coin - the exact amount of the Temple-tax required for two people.
"Give to them my opposite and your opposite."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But that we should not scandalize them, having gone to the sea, cast a fish hook, and lift up the fish coming up first, and having opened its mouth, thou shalt find a gold coin: having taken that, give to them for me and thee.
LITV Translation:
But that we may not offend them, going to the sea, throw in a hook and take the first fish coming up. And opening its mouth, you will find a stater. Taking that, give to them for you and Me.
ESV Translation:
However, not to give offense to them, go to the sea and cast a hook and take the first fish that comes up, and when you open its mouth you will find a shekel. Take that and give it to them for me and for yourself.”

Footnotes