Chapter 17
Matthew 17:26
Λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος, Ἀπὸ τῶν ἀλλοτρίων. Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἄρα γε ἐλεύθεροί εἰσιν οἱ υἱοί.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Eipontos Εἰπόντος He who having said V-APA-GMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δέ however Conj |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Apo Ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 245
[list] Λογεῖον allotriōn ἀλλοτρίων of foreigners Adj-GMP |
Strongs 5346
[list] Λογεῖον ephē ἔφη was bringing to light V-IIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 686
[list] Λογεῖον Ara¦Ge Ἄρα¦Γε Then Prtcl |
Strongs 1658
[list] Λογεῖον eleutheroi ἐλεύθεροί free Adj-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον eisin εἰσιν are V-PIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον huioi υἱοί sons N-NMP |
RBT Translation:
And he who had spoken, "Away from the Strangers," the Salvation was bringing to light to himself, "So then the Sons are free.
LITV Translation:
Peter said to Him, From strangers. Jesus said to him, Then truly the sons are free.
Peter said to Him, From strangers. Jesus said to him, Then truly the sons are free.
ESV Translation:
And when he said, “From others,” Jesus said to him, “Then the sons are free.
And when he said, “From others,” Jesus said to him, “Then the sons are free.