Skip to content
Καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον, καὶ ἐθεραπεύθη ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 2008  [list]
Λογεῖον
epetimēsen
ἐπετίμησεν
He bestowed honor
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
ap’
ἀπ’
away from
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 1140  [list]
Λογεῖον
daimonion
δαιμόνιον
a demon
N-NNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2323  [list]
Λογεῖον
etherapeuthē
ἐθεραπεύθη
had been treated
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 3816  [list]
Λογεῖον
pais
παῖς
little boy
N-NMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5610  [list]
Λογεῖον
hōras
ὥρας
hour
N-GFS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
ekeinēs
ἐκείνης
that one
DPro-GFS
RBT Translation:
And the Salvation bestowed honor to himself, and he came out away from himself, the Divinity, and the Little Boy was treated away from the Hour of that one.
LITV Translation:
And Jesus rebuked him, and the demon came out from him; and the boy was healed from that hour.
ESV Translation:
And Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and the boy was healed instantly.

Footnotes