Skip to content
Καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον, καὶ ἐθεραπεύθη ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 2008  [list]
Λογεῖον
Perseus
epetimēsen
ἐπετίμησεν
He bestowed honor
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
ap’
ἀπ’
away from
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 1140  [list]
Λογεῖον
Perseus
daimonion
δαιμόνιον
a divine power
N-NNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2323  [list]
Λογεῖον
Perseus
etherapeuthē
ἐθεραπεύθη
had been treated
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3816  [list]
Λογεῖον
Perseus
pais
παῖς
little boy
N-NMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5610  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōras
ὥρας
hour
N-GFS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinēs
ἐκείνης
that one
DPro-GFS
RBT Hebrew Literal:
And the Salvation bestowed honor to himself, and he came out away from himself, the Divine Power, and the Little Boy was treated away from the Hour of that one.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus censured him; and the demon went forth out of him: and the child was cured from that hour.
LITV Translation:
And Jesus rebuked him, and the demon came out from him; and the boy was healed from that hour.
ESV Translation:
And Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and the boy was healed instantly.

Footnotes