Chapter 17
Matthew 17:17
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι μεθ᾽ ὑμῶν; Ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; Φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 611
[list] Λογεῖον Apokritheis Ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 5599
[list] Λογεῖον Ō Ὦ O I |
Strongs 1074
[list] Λογεῖον genea γενεὰ generation N-VFS |
Strongs 571
[list] Λογεῖον apistos ἄπιστος unfaithful Adj-VFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1294
[list] Λογεῖον diestrammenē διεστραμμένη she who has been perverted V-RPM/P-VFS |
Strongs 2193
[list] Λογεῖον heōs ἕως until Prep |
Strongs 4219
[list] Λογεῖον pote πότε when Conj |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον meth’ μεθ’ in company with Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον esomai ἔσομαι I will be V-FIM-1S |
Strongs 2193
[list] Λογεῖον heōs ἕως until Prep |
Strongs 4219
[list] Λογεῖον pote πότε when Conj |
Strongs 430
[list] Λογεῖον anexomai ἀνέξομαι hold up V-FIM-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 5342
[list] Λογεῖον pherete φέρετέ Bring V-PMA-2P |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον moi μοι myself PPro-D1S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 5602
[list] Λογεῖον hōde ὧδε in here Adv |
RBT Translation:
The Omega Ω Generation
And he who has been separated, the Salvation, said, "Ω untrusting generation! And her who has been distorted/twisted! Until when will I be in company with yourselves? Until when will I hold up yourselves? Bear himself to myself in here!"LITV Translation:
And answering, Jesus said, O faithless and perverted generation! How long will I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to Me.
And answering, Jesus said, O faithless and perverted generation! How long will I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to Me.
ESV Translation:
And Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.”
And Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.”