Skip to content
Τότε συνῆκαν οἱ μαθηταὶ ὅτι περὶ Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ εἶπεν αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119  [list]
Λογεῖον
tote
τότε
at that time
Adv
Strongs 4920  [list]
Λογεῖον
synēkan
συνῆκαν
they understood
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Iōannou
Ἰωάννου
Favored
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 910  [list]
Λογεῖον
Baptistou
Βαπτιστοῦ
Baptist
N-GMS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
RBT Translation:
At that time the Learners put together that he spoke to themselves from around Favored the Submerger.
LITV Translation:
Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.
ESV Translation:
Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

Footnotes