Chapter 16
Matthew 16:2
Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Ὀψίας γενομένης λέγετε, Εὐδία· πυρράζει γὰρ ὁ οὐρανός.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 611
[list] Λογεῖον apokritheis ἀποκριθεὶς he who has been separated V-APP-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3798
[list] Λογεῖον Opsias Ὀψίας Evening Adj-GFS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον genomenēs γενομένης she who has become V-APM-GFS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον legete λέγετε you all are saying V-PIA-2P |
Strongs 2105
[list] Λογεῖον Eudia Εὐδία Fair weather N-NFS |
Strongs 4449
[list] Λογεῖον pyrrazei πυρράζει is red V-PIA-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον ouranos οὐρανός heaven N-NMS |
RBT Translation:
No power to Separate the Signs
And the one who has separated, said to themselves, "You all are saying of her who has become of evening, Fair weather for the Heavenly One is fire-colored.LITV Translation:
But answering, He said to them, Evening coming on, you say, Clear sky, for the sky is red.
But answering, He said to them, Evening coming on, you say, Clear sky, for the sky is red.
ESV Translation:
He answered them, “When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’
He answered them, “When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’