Skip to content
Ἡ δὲ ἐλθοῦσα προσεκύνησεν αὐτῷ λέγουσα, Κύριε, βοήθει μοι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
elthousa
ἐλθοῦσα
she who has come
V-APA-NFS
Strongs 4352  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosekynei
προσεκύνει
was kissing
V-IIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legousa
λέγουσα
she who is saying
V-PPA-NFS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrie
Κύριε
Master
N-VMS
Strongs 997  [list]
Λογεῖον
Perseus
boēthei
βοήθει
urgently aid/rescue
V-PMA-2S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
moi
μοι
myself
PPro-D1S
RBT Translation:
And the one, she who has come, was kissing to himself, she who is saying, "Master, run to the rescue of myself!"
LITV Translation:
But coming, she worshiped Him, saying, Lord, help me!
ESV Translation:
But she came and knelt before him, saying, “Lord, help me.”

Footnotes