Chapter 15
Matthew 15:18
Τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται, κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1607
[list] Λογεῖον Perseus ekporeuomena ἐκπορευόμενα those which are leading out V-PPM/P-NNP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 4750
[list] Λογεῖον Perseus stomatos στόματος mouth N-GNS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2588
[list] Λογεῖον Perseus kardias καρδίας hearts N-GFS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exerchetai ἐξέρχεται proceed forth V-PIM/P-3S |
Strongs 2548
[list] Λογεῖον Perseus kakeina κἀκεῖνα those also DPro-NNP |
Strongs 2840
[list] Λογεῖον Perseus koinoi κοινοῖ they defile V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpon ἄνθρωπον a man N-AMS |
RBT Translation:
And the ones which are leading out from the Mouth, from out of the Heart he is going out, and those ones also make the Man common.
LITV Translation:
But the things which come out of the mouth come forth from the heart, and these defile the man.
But the things which come out of the mouth come forth from the heart, and these defile the man.
ESV Translation:
But what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this defiles a person.
But what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this defiles a person.