Chapter 14
Matthew 14:22
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον, καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 2112
[list] Λογεῖον Perseus eutheōs εὐθέως straightly Adv |
Strongs 315
[list] Λογεῖον Perseus ēnankasen ἠνάγκασεν He compelled V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētas μαθητὰς Learners N-AMP |
Strongs 1684
[list] Λογεῖον Perseus embēnai ἐμβῆναι to enter V-ANA |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4143
[list] Λογεῖον Perseus ploion πλοῖον ship N-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4254
[list] Λογεῖον Perseus proagein προάγειν to go before V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4008
[list] Λογεῖον Perseus peran πέραν beyond Adv |
Strongs 2193
[list] Λογεῖον Perseus heōs ἕως until Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hou οὗ whose/whosoever RelPro-GMS |
Strongs 630
[list] Λογεῖον Perseus apolysē ἀπολύσῃ he might release V-ASA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3793
[list] Λογεῖον Perseus ochlous ὄχλους Multitude N-AMP |
RBT Hebrew Literal:
And straightly he compelled/drove the Learners to step into the Ship, and to lead ahead of himself into the Beyond until whosoever should set free the Multitude.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And quickly Jesus constrained his disciples to go into the ship, and to go before him to the other side, till he should loose the crowds.
And quickly Jesus constrained his disciples to go into the ship, and to go before him to the other side, till he should loose the crowds.
LITV Translation:
And immediately Jesus made His disciples get into a boat and to go before Him to the other side until He should dismiss the crowds.
And immediately Jesus made His disciples get into a boat and to go before Him to the other side until He should dismiss the crowds.
ESV Translation:
Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.
Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.