Skip to content
ἥν, ὅτε ἐπληρώθη, ἀναβιβάσαντες ἐπὶ τὸν αἰγιαλόν, καὶ καθίσαντες, συνέλεξαν τὰ καλὰ εἰς ἀγγεῖα, τὰ δὲ σαπρὰ ἔξω ἔβαλον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēn
ἣν
who/whosoever
RelPro-AFS
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
hote
ὅτε
when
Adv
Strongs 4137  [list]
Λογεῖον
Perseus
eplērōthē
ἐπληρώθη
was fulfilled
V-AIP-3S
Strongs 307  [list]
Λογεῖον
Perseus
anabibasantes
ἀναβιβάσαντες
those who have drawn up
V-APA-NMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 123  [list]
Λογεῖον
Perseus
aigialon
αἰγιαλὸν
a shore
N-AMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2523  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathisantes
καθίσαντες
those who have sat down
V-APA-NMP
Strongs 4816  [list]
Λογεῖον
Perseus
synelexan
συνέλεξαν
they collected
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2570  [list]
Λογεῖον
Perseus
kala
καλὰ
excellent
Adj-ANP
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 30  [list]
Λογεῖον
Perseus
angē
ἄγγη
vessels
N-ANP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4550  [list]
Λογεῖον
Perseus
sapra
σαπρὰ
bad
Adj-ANP
Strongs 1854  [list]
Λογεῖον
Perseus
exō
ἔξω
outside
Adv
Strongs 906  [list]
Λογεῖον
Perseus
ebalon
ἔβαλον
they cast
V-AIA-3P
RBT Hebrew Literal:
Her whom, when she was filled up, those who have caused to climb upon the Shore, and those who have sat down, they gathered together the Beautiful ones into containers, and the Rotten ones they cast outside.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Which when it was filled, having raised up upon the shore, and having set down, they gathered the good things into vessels, and the rotten things they cast without.
LITV Translation:
which, when it was filled, drawing it up on the shore, and sitting down, they gathered the good into containers, and they threw out the rotten.
ESV Translation:
When it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.

Footnotes