Chapter 13
Matthew 13:47
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus Palin Πάλιν Backwards Adv |
Strongs 3664
[list] Λογεῖον Perseus homoia ὁμοία like Adj-NFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστὶν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileia βασιλεία queen/kingdom N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranōn οὐρανῶν heavenly ones N-GMP |
Strongs 4522
[list] Λογεῖον Perseus sagēnē σαγήνῃ a dragnet N-DFS |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus blētheisē βληθείσῃ she who has been cast V-APP-DFS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2281
[list] Λογεῖον Perseus thalassan θάλασσαν sea N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantos παντὸς all Adj-GNS |
Strongs 1085
[list] Λογεῖον Perseus genous γένους nation N-GNS |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synagagousē συναγαγούσῃ she who has led together V-APA-DFS |
RBT Hebrew Literal:
Found in the Belly of the Sea Monster
Backwards she is likened, the Queen of the Heavenly ones, to a dragnet, she who has been cast into the Sea, and she who led together from out of every kind.Julia Smith Literal 1876 Translation:
Again, the kingdom of the heavens is like to a large sweep-net, cast into the sea, and having gathered of every kind:
Again, the kingdom of the heavens is like to a large sweep-net, cast into the sea, and having gathered of every kind:
LITV Translation:
Again, the kingdom of Heaven is compared to a drag net thrown into the sea, and gathering together of every kind;
Again, the kingdom of Heaven is compared to a drag net thrown into the sea, and gathering together of every kind;
ESV Translation:
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.