Skip to content
Καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς, λέγων, Ἰδού, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
elalēsen
ἐλάλησεν
chattered
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polla
πολλὰ
much
Adj-ANP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3850  [list]
Λογεῖον
Perseus
parabolais
παραβολαῖς
comparisons
N-DFP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4687  [list]
Λογεῖον
Perseus
speirōn
σπείρων
he who is sowing
V-PPA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 4687  [list]
Λογεῖον
Perseus
speirein
σπείρειν
sowing
V-PNA
RBT Hebrew Literal:
A tree bearing fruit who is a seed within himself - Genesis 1:12
And he chirped to themselves multitudinous within comparisons, he who is saying, "Behold! the one who is sowing has come out of the Sowing!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he spake to them many things in parables, saying, Behold, he, the sower, went forth to sow.
LITV Translation:
And He spoke to them many things in parables, saying: Behold, the sower went out to sow.
ESV Translation:
And he told them many things in parables, saying: “A sower went out to sow.

Footnotes