Chapter 13
Matthew 13:22
Ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς, οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων, καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος τούτου καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γίνεται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 173
[list] Λογεῖον akanthas ἀκάνθας thorns N-AFP |
Strongs 4687
[list] Λογεῖον spareis σπαρείς he who has been sown V-APP-NMS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον houtos οὗτός This DPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον logon λόγον word N-AMS |
Strongs 191
[list] Λογεῖον akouōn ἀκούων he who is hearing V-PPA-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 3308
[list] Λογεῖον merimna μέριμνα care N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 165
[list] Λογεῖον aiōnos αἰῶνος eternal N-GMS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον toutou ‹τούτου› of this DPro-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 539
[list] Λογεῖον apatē ἀπάτη deceit N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 4149
[list] Λογεῖον ploutou πλούτου of riches N-GMS |
Strongs 4846
[list] Λογεῖον sympnigei συμπνίγει choke-together V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον logon λόγον word N-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 175
[list] Λογεῖον akarpos ἄκαρπος unfruitful Adj-NMS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον ginetai γίνεται is V-PIM/P-3S |
RBT Translation:
Becoming an unfruitful Tree
And the one who has been sown into the Thorn Bushes, this one is he who is hearing the Word and the Care of the Time and the Fraud of the Abundant Wealth are choking together the Word, and he is becoming an unfruitful one.LITV Translation:
And that sown into the thorns is this: the one hearing the Word, and the anxiety of this age, and the deceit of riches, choke the Word, and it becomes unfruitful.
And that sown into the thorns is this: the one hearing the Word, and the anxiety of this age, and the deceit of riches, choke the Word, and it becomes unfruitful.
ESV Translation:
As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful.
As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful.