Chapter 13
Matthew 13:2
Καὶ συνήχθησαν πρὸς αὐτὸν ὄχλοι πολλοί, ὥστε αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον ἐμβάντα καθῆσθαι· καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν εἱστήκει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synēchthēsan συνήχθησαν were led together V-AIP-3P |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3793
[list] Λογεῖον Perseus ochloi ὄχλοι Multitude N-NMP |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοί many Adj-NMP |
Strongs 5620
[list] Λογεῖον Perseus hōste ὥστε so as for Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 4143
[list] Λογεῖον Perseus ploion πλοῖον ship N-ANS |
Strongs 1684
[list] Λογεῖον Perseus embanta ἐμβάντα he who has entered V-APA-AMS |
Strongs 2521
[list] Λογεῖον Perseus kathēsthai καθῆσθαι to sit down V-PNM/P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pas πᾶς all Adj-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3793
[list] Λογεῖον Perseus ochlos ὄχλος Multitude N-NMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 123
[list] Λογεῖον Perseus aigialon αἰγιαλὸν a shore N-AMS |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus heistēkei εἱστήκει stood ready V-LIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
Rest's ("Noah") Ark, "And He stood upon the Sand of the Sea" Rev. 12:17
And multitudinous Multitudes were led together toward himself so as to seat himself, he who has stepped into a ship, and all the Multitude stood upon the Shore.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And many crowds were assembled together to him; therefore having entered into the ship, he sat down, and all the crowd stood upon the sea-shore.
And many crowds were assembled together to him; therefore having entered into the ship, he sat down, and all the crowd stood upon the sea-shore.
LITV Translation:
And great crowds were gathered to Him, so that boarding the boat, He sat down. And all the crowd stood on the shore.
And great crowds were gathered to Him, so that boarding the boat, He sat down. And all the crowd stood on the shore.
ESV Translation:
And great crowds gathered about him, so that he got into a boat and sat down. And the whole crowd stood on the beach.
And great crowds gathered about him, so that he got into a boat and sat down. And the whole crowd stood on the beach.