Skip to content
Καὶ ἀναπληροῦται αὐτοῖς ἡ προφητεία Ἠσαΐου, ἡ λέγουσα, Ἀκοῇ ἀκούσετε, καὶ οὐ μὴ συνῆτε· καὶ βλέποντες βλέψετε, καὶ οὐ μὴ ἴδητε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 378  [list]
Λογεῖον
anaplēroutai
ἀναπληροῦται
is fulfilled
V-PIM/P-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον


the
Art-NFS
Strongs 4394  [list]
Λογεῖον
prophēteia
προφητεία
prophecy
N-NFS
Strongs 2268  [list]
Λογεῖον
Ēsaiou
Ἠσαΐου
He is Liberator
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον


the
Art-NFS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legousa
λέγουσα
she who is saying
V-PPA-NFS
Strongs 189  [list]
Λογεῖον
Akoē
Ἀκοῇ
In hearing
N-DFS
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
akousete
ἀκούσετε
you will hear
V-FIA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 4920  [list]
Λογεῖον
synēte
συνῆτε
understand
V-ASA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 991  [list]
Λογεῖον
blepontes
βλέποντες
those who are seeing
V-PPA-NMP
Strongs 991  [list]
Λογεῖον
blepsete
βλέψετε
you will see
V-FIA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
idēte
ἴδητε
perceive
V-ASA-2P
RBT Translation:
A Disfigured Writing Can never be understood
And she is filled up to themselves, the Prophecy of He is Liberator ("Isaiah"), the one who is speaking, "You will hear a hearing, and not ever understand, and those who are looking, you will look and not ever perceive!
LITV Translation:
And the prophecy of Isaiah is fulfilled on them, which says, "In hearing you will hear and in no way understand, and seeing you will see yet in no way perceive.
ESV Translation:
Indeed, in their case the prophecy of Isaiah is fulfilled that says: “‘“You will indeed hear but never understand, and you will indeed see but never perceive.”

Footnotes