Chapter 12
Matthew 12:43
Ὅταν δὲ τὸ ἀκάθαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δι᾽ ἀνύδρων τόπων, ζητοῦν ἀνάπαυσιν, καὶ οὐχ εὑρίσκει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus Hotan Ὅταν When Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 169
[list] Λογεῖον Perseus akatharton ἀκάθαρτον unclean Adj-NNS |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus pneuma πνεῦμα spirit N-NNS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exelthē ἐξέλθῃ shall he go V-ASA-3S |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpou ἀνθρώπου man N-GMS |
Strongs 1330
[list] Λογεῖον Perseus dierchetai διέρχεται it passes V-PIM/P-3S |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus di’ δι’ across Prep |
Strongs 504
[list] Λογεῖον Perseus anydrōn ἀνύδρων waterless Adj-GMP |
Strongs 5117
[list] Λογεῖον Perseus topōn τόπων places N-GMP |
Strongs 2212
[list] Λογεῖον Perseus zētoun ζητοῦν that which is seeking V-PPA-NNS |
Strongs 372
[list] Λογεῖον Perseus anapausin ἀνάπαυσιν rest N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouch οὐχ not Adv |
Strongs 2147
[list] Λογεῖον Perseus heuriskei εὑρίσκει he finds V-PIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
And whenever the Unclean spirit goes out away from the Man, it comes through across waterless places, that which is seeking inner cessation, and it does not find.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when the unclean spirit has gone out from a man, he passes through sterile places, seeking rest, and finds not.
And when the unclean spirit has gone out from a man, he passes through sterile places, seeking rest, and finds not.
LITV Translation:
But when the unclean spirit goes from a man, he goes through dry places seeking rest and does not find it .
But when the unclean spirit goes from a man, he goes through dry places seeking rest and does not find it .
ESV Translation:
“When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, but finds none.
“When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, but finds none.