Skip to content
Καὶ εἰ ὁ Σατανᾶς τὸν Σατανᾶν ἐκβάλλει, ἐφ᾽ ἑαυτὸν ἐμερίσθη· πῶς οὖν σταθήσεται ἡ βασιλεία αὐτοῦ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4567  [list]
Λογεῖον
Perseus
Satanas
Σατανᾶς
Adversary
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 4567  [list]
Λογεῖον
Perseus
Satanan
Σατανᾶν
Adversary
N-AMS
Strongs 1544  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekballei
ἐκβάλλει
he is casting out
V-PIA-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
eph’
ἐφ’
upon
Prep
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
Strongs 3307  [list]
Λογεῖον
Perseus
emeristhē
ἐμερίσθη
has been divided
V-AIP-3S
Strongs 4459  [list]
Λογεῖον
Perseus
pōs
πῶς
what
Adv
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
stathēsetai
σταθήσεται
will stand
V-FIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 932  [list]
Λογεῖον
Perseus
basileia
βασιλεία
queen/kingdom
N-NFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Hebrew Literal:
If he is Divided, The Queen is Divided
And if the Adversary the Adversary is casting out against his own self, he has been divided. How therefore will the Queen of himself stand up?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if Satan casts out Satan, he was divided against himself; how then shall his kingdom stand?
LITV Translation:
And if Satan throws out Satan, he was divided against himself. How then will his kingdom stand?
ESV Translation:
And if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?

Footnotes