Chapter 12
Matthew 12:11
Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος, ὃς ἕξει πρόβατον ἕν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόθυνον, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Tis Τίς who IPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estai ἔσται will be V-FIM-3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hos ὃς which/whichever RelPro-NMS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus hexei ἕξει will have V-FIA-3S |
Strongs 4263
[list] Λογεῖον Perseus probaton πρόβατον a sheep N-ANS |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἕν one Adj-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 1706
[list] Λογεῖον Perseus empesē ἐμπέσῃ he might fall V-ASA-3S |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-NNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DNP |
Strongs 4521
[list] Λογεῖον Perseus sabbasin σάββασιν Sabbaths N-DNP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 999
[list] Λογεῖον Perseus bothynon βόθυνον a pit N-AMS |
Strongs 3780
[list] Λογεῖον Perseus ouchi οὐχὶ [if] not IntPrtcl |
Strongs 2902
[list] Λογεῖον Perseus kratēsei κρατήσει will he take power over V-FIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auto αὐτὸ self PPro-AN3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1453
[list] Λογεῖον Perseus egerei ἐγερεῖ will wake up V-FIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
And the one said to themselves, "Who will be a man from out of yourselves that will hold one little sheep, and if this one should fall into a pit in the Inner Cessations ("Sabbatons"), will he not take power over self, and wake up?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to them, Which of you shall be the man who shall have one sheep, and if this should fall into a pit in the sabbaths, will he not take hold of it, and raise it up?
And he said to them, Which of you shall be the man who shall have one sheep, and if this should fall into a pit in the sabbaths, will he not take hold of it, and raise it up?
LITV Translation:
But He said to them, What man of you will be who will have one sheep, and if this one fall into a pit on the sabbaths, will he not lay hold of it and raise it up?
But He said to them, What man of you will be who will have one sheep, and if this one fall into a pit on the sabbaths, will he not lay hold of it and raise it up?
ESV Translation:
He said to them, “Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out?
He said to them, “Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out?