Skip to content
Ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν· καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heurōn
εὑρὼν
he who has found
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5590  [list]
Λογεῖον
Perseus
psychēn
ψυχὴν
soul-life
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apolesei
ἀπολέσει
will destroy
V-FIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autēn
αὐτήν
herself
PPro-AF3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 622  [list]
Λογεῖον
Perseus
apolesas
ἀπολέσας
he who has lost
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5590  [list]
Λογεῖον
Perseus
psychēn
ψυχὴν
soul-life
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 1752  [list]
Λογεῖον
Perseus
heneken
ἕνεκεν
for the sake of
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emou
ἐμοῦ
myself
PPro-G1S
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heurēsei
εὑρήσει
will find
V-FIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autēn
αὐτήν
herself
PPro-AF3S
RBT Translation:
Soul life vs. Zoe Life
The one who has found the Soul-life of himself will destroy away herself, and the one who has destroyed away the Soul-life of himself for the sake of myself, he will find herself.
LITV Translation:
The one finding his life shall lose it. And the one losing his life on account of Me shall find it.
ESV Translation:
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.

Footnotes