Skip to content
Ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμέ, οὐκ ἔστι μου ἄξιος· καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμέ, οὐκ ἔστι μου ἄξιος·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Ho

the
Art-NMS
Strongs 5368  [list]
Λογεῖον
philōn
φιλῶν
he who is loving
V-PPA-NMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
patera
πατέρα
a father
N-AMS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
ē

or
Conj
Strongs 3384  [list]
Λογεῖον
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
hyper
ὑπὲρ
across
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
eme
ἐμὲ
myself
PPro-A1S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 514  [list]
Λογεῖον
axios
ἄξιος
counterbalancing
Adj-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 5368  [list]
Λογεῖον
philōn
φιλῶν
he who is loving
V-PPA-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
huion
υἱὸν
Son
N-AMS
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
ē

or
Conj
Strongs 2364  [list]
Λογεῖον
thygatera
θυγατέρα
a daughter
N-AFS
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
hyper
ὑπὲρ
across
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
eme
ἐμὲ
myself
PPro-A1S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 514  [list]
Λογεῖον
axios
ἄξιος
counterbalancing
Adj-NMS
RBT Translation:
The one who is philo-loving a father or a mother beyond myself, is not counterbalancing myself, and the one who is philo-loving a son or a daughter beyond myself, is not counterbalancing myself.
LITV Translation:
He that loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he that loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
ESV Translation:
Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.

Footnotes