Skip to content
Ἀρκετὸν τῷ μαθητῇ ἵνα γένηται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ, καὶ ὁ δοῦλος ὡς ὁ κύριος αὐτοῦ. Εἰ τὸν οἰκοδεσπότην Βεελζεβοὺλ ἐκάλεσαν, πόσῳ μᾶλλον τοὺς οἰκειακοὺς αὐτοῦ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 713  [list]
Λογεῖον
Perseus
arketon
ἀρκετὸν
[It is] sufficient
Adj-NNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētē
μαθητῇ
Learner
N-DMS
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
genētai
γένηται
He might become
V-ASM-3S
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1320  [list]
Λογεῖον
Perseus
didaskalos
διδάσκαλος
a teacher
N-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1401  [list]
Λογεῖον
Perseus
doulos
δοῦλος
slave
N-NMS
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
kyrios
κύριος
Master
N-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3617  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikodespotēn
οἰκοδεσπότην
master of the house
N-AMS
Strongs 954  [list]
Λογεῖον
Perseus
Beelzeboul
Βεελζεβοὺλ
Beelzebul
N-AMS
Strongs 1941  [list]
Λογεῖον
Perseus
epekalesan
ἐπεκάλεσαν
they called
V-AIA-3P
Strongs 4214  [list]
Λογεῖον
Perseus
posō
πόσῳ
How much
IPro-DNS
Strongs 3123  [list]
Λογεῖον
Perseus
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 3615  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikiakous
οἰκιακοὺς
house members
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Hebrew Literal:
The Lord of the Philistines
It's sufficient for the Learner that He might become as the Teacher of himself, and the Slave as the Master of himself. If they called upon the Household-Despot 'Lord of the Flies ("Beelzebub")', how much more the Household Members of himself?
Lead under behind myself

"It is sufficient for the learner to become as the teacher of himself, you hearing me?"

Julia Smith Literal 1876 Translation:
Sufficient to the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzeboul, how much more those pertaining to his household?
LITV Translation:
It is enough for the disciple to become as his teacher, and the slave as his lord. If they called the master of the house Beelzebub, how much more those of his household?
ESV Translation:
It is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign those of his household.

Footnotes