Chapter 10
Matthew 10:22
Καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μου· ὁ δὲ ὑπομείνας εἰς τέλος, οὗτος σωθήσεται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus esesthe ἔσεσθε you shall be V-FIM-2P |
Strongs 3404
[list] Λογεῖον Perseus misoumenoi μισούμενοι those who are being hated V-PPM/P-NMP |
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GMP |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onoma ὄνομά name N-ANS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 5278
[list] Λογεῖον Perseus hypomeinas ὑπομείνας he who has endured V-APA-NMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 5056
[list] Λογεῖον Perseus telos τέλος aim N-ANS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτος this one DPro-NMS |
Strongs 4982
[list] Λογεῖον Perseus sōthēsetai σωθήσεται he/she will be saved V-FIP-3S |
RBT Hebrew Literal:
"Those who are hated" - Exodus 20:5
And you will be those who are hated under everything across to the Name of myself, but the one who has remained under into tele-aim, this one will be saved.
τέλος telos.
The tele end of a telescope is the largest end. The small end is "the origin". Remaining under, into aim. (Strongs #5056)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.
And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.
LITV Translation:
And you will be hated by all on account of My name, but the one enduring to the end shall be kept safe.
And you will be hated by all on account of My name, but the one enduring to the end shall be kept safe.
ESV Translation:
and you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved.
and you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved.