Chapter 10
Matthew 10:19
Ὅταν δὲ παραδιδῶσιν ὑμᾶς, μὴ μεριμνήσητε πῶς ἢ τί λαλήσητε· δοθήσεται γὰρ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τί λαλήσετε·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus hotan ὅταν when Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paradōsin παραδῶσιν they deliver up V-ASA-3P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 3309
[list] Λογεῖον Perseus merimnēsēte μεριμνήσητε be anxious V-ASA-2P |
Strongs 4459
[list] Λογεῖον Perseus pōs πῶς what Adv |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus ti τί who IPro-ANS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalēsēte λαλήσητε you should chatter V-ASA-2P |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dothēsetai δοθήσεται it will be given V-FIP-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinē ἐκείνῃ that one DPro-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 5610
[list] Λογεῖον Perseus hōra ὥρᾳ hour N-DFS |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus ti τί who IPro-ANS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalēsēte λαλήσητε you should chatter V-ASA-2P |
RBT Hebrew Literal:
The Spirit Fluttering upon the Faces of the Water
And whenever they might hand over yourselves, don't be pulled apart by how or what you should chirp, for she will be given to yourselves within that one, the Hour, what you should chirp.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when they deliver you up, have no care how or what ye should speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.
And when they deliver you up, have no care how or what ye should speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.
LITV Translation:
But when they deliver you up, do not be anxious how or what you should say, for it is given to you in that hour what you should say.
But when they deliver you up, do not be anxious how or what you should say, for it is given to you in that hour what you should say.
ESV Translation:
When they deliver you over, do not be anxious how you are to speak or what you are to say, for what you are to say will be given to you in that hour.
When they deliver you over, do not be anxious how you are to speak or what you are to say, for what you are to say will be given to you in that hour.