Matthew 3:4
Footnote:
8e | ζώνη : girdle of a woman (see cut No. 48, also Nos. 44 and 61); then for waist, Il. 2.479, Il. 11.234. (Autenrieth Homer) ζώνη: A girdle worn by a goddess or a woman: ζώσατο ζώνῃ Il. 14.181. Cf. Od. 5.231 = Od. 10.544. Fig.: λῦσε παρθενίην ζώνην (her maiden girdle) Od. 11.245. The waist or loins of a man Il. 2.479, Il. 11.234. (Cunliffe Homer) ζώνη, ἡ, belt, girdle, waistband; at Hom. the lower belt that the women wore above the hips, which held the garment together, which hung down in folds (cf. ζωστήρ) (Pape) ζών-η, ἡ, (ζώννυμι) prop. the lower girdle worn by women just above the hips, περὶ δὲ ζώνην βάλετʼ ἰξυῖ Od. 5.231, 10.544, cf. Il. 14.181, Hdt. 1.51, etc. A manʼs belt is more freq. ζωστήρ ἡ ζώνη τοῦ Ὠρίωνος the girdle of Orion (the three stars) Aristotle, Meteorologica (343b24) (LSJ)
|