Skip to content
Ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ Ἰωάννης, λέγων, Διδάσκαλε, εἴδομέν τινα τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια, ὃς οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν· καὶ ἐκωλύσαμεν αὐτόν, ὅτι οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5346  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ephē
Ἔφη
Was bringing to light
V-IIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iōannēs
Ἰωάννης
Favored
N-NMS
Strongs 1320  [list]
Λογεῖον
Perseus
Didaskale
Διδάσκαλε
Teacher
N-VMS
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
eidomen
εἴδομέν
we perceived
V-AIA-1P
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tina
τινα
some things
IPro-AMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
Perseus
onomati
ὀνόματί
name
N-DNS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 1544  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekballonta
ἐκβάλλοντα
he who is casting out
V-PPA-AMS
Strongs 1140  [list]
Λογεῖον
Perseus
daimonia
δαιμόνια
divinities
N-ANP
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hos
〈ὃς
who/whosoever
RelPro-NMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 190  [list]
Λογεῖον
Perseus
akolouthei
ἀκολουθεῖ
follow
V-PIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmin
ἡμῖν〉
ourselves
PPro-D1P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2967  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekōlyomen
ἐκωλύομεν
we were forbidding
V-IIA-1P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēkolouthei
ἠκολούθει
were following
V-IIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmin
ἡμῖν
ourselves
PPro-D1P
RBT Translation:
The Favored was bringing to light to himself, "Teacher we perceived someone who is casting out demons/divinities within the Name of yourself, who is not accompanying ourselves, and we were hindering himself because he was not accompanying ourselves."
LITV Translation:
And John answered Him, saying, Teacher, we saw someone casting out demons in Your name, who does not follow us. And we forbade him, because he does not follow us.
ESV Translation:
John said to him, “Teacher, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop him, because he was not following us.”

Footnotes