Skip to content
Καὶ καθίσας ἐφώνησε τοὺς δώδεκα, καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἴ τις θέλει πρῶτος εἶναι, ἔσται πάντων ἔσχατος, καὶ πάντων διάκονος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2523  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathisas
καθίσας
he who has set [Him]
V-APA-NMS
Strongs 5455  [list]
Λογεῖον
Perseus
ephōnēsen
ἐφώνησεν
he crowed
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 1427  [list]
Λογεῖον
Perseus
dōdeka
δώδεκα
twelve
Adj-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ei
Εἴ
If
Conj
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tis
τις
anyone
IPro-NMS
Strongs 2309  [list]
Λογεῖον
Perseus
thelei
θέλει
should desire
V-PIA-3S
Strongs 4413  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōtos
πρῶτος
First
Adj-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
einai
εἶναι
to be
V-PNA
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
Strongs 2078  [list]
Λογεῖον
Perseus
eschatos
ἔσχατος
end
Adj-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
Strongs 1249  [list]
Λογεῖον
Perseus
diakonos
διάκονος
a servant
N-NMS
RBT Translation:
The Elder will serve the Younger - Genesis 25:23
And he who has sat down, crowed for the Twelve, and he is speaking to themselves, "If anyone should desire to be a First One, he will be an end of all, and a servant/dust-kicker of all."
φωνέω - as from Homer down, intransitive, to sound, emit a sound, to speak: of a cock, to crow
LITV Translation:
And sitting, He called the Twelve and said to them, If anyone desires to be first, he shall be last of all and servant of all.
ESV Translation:
And he sat down and called the twelve. And he said to them, “If anyone would be first, he must be last of all and servant of all.”

Footnotes