Chapter 9
Mark 9:15
Καὶ εὐθέως πᾶς ὁ ὄχλος ἰδὼν αὐτὸν ἐξεθαμβήθη, καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2112
[list] Λογεῖον Perseus euthys εὐθὺς straightly Adv |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pas πᾶς all Adj-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3793
[list] Λογεῖον Perseus ochlos ὄχλος Multitude N-NMS |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idontes ἰδόντες those who have perceived V-APA-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1568
[list] Λογεῖον Perseus exethambēthēsan ἐξεθαμβήθησαν they were struck with terror V-AIP-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4370
[list] Λογεῖον Perseus prostrechontes προστρέχοντες those who are running to Him V-PPA-NMP |
Strongs 782
[list] Λογεῖον Perseus ēspazonto ἠσπάζοντο were embracing V-IIM/P-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
RBT Hebrew Literal:
And immediately all the Multitude, those who have perceived himself, were astonished and those who are running toward, they were embracing himself.

"And What They Made ("Esau") is running to encounter himself, and he is embracing himself, and he is falling upon the neck of himself, and he is kissing himself, and they are weeping."
(Genesis 33:4 RBT)Julia Smith Literal 1876 Translation:
And immediately all the crowd; having seen him, were amazed, and running near greeted him.
And immediately all the crowd; having seen him, were amazed, and running near greeted him.
LITV Translation:
And at once all the crowd seeing Him were greatly amazed. And running up, they greeted Him.
And at once all the crowd seeing Him were greatly amazed. And running up, they greeted Him.
ESV Translation:
And immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed and ran up to him and greeted him.
And immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed and ran up to him and greeted him.