Chapter 8
Mark 8:7
Καὶ εἶχον ἰχθύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας εἶπε παραθεῖναι καὶ αὐτά.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus eichon εἶχον* they had V-IIA-3P |
Strongs 2485
[list] Λογεῖον Perseus ichthydia ἰχθύδια small fish N-ANP |
Strongs 3641
[list] Λογεῖον Perseus oliga ὀλίγα a few Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2127
[list] Λογεῖον Perseus eulogēsas εὐλογήσας he who has blessed V-APA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auta αὐτὰ them PPro-AN3P |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
Strongs 3908
[list] Λογεῖον Perseus paratithenai παρατιθέναι to set beside V-PNA |
RBT Hebrew Literal:
And they were holding little fish, a few, and he who has blessed themselves said to set these ones close beside also.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they had a few little fishes: and having praised, he spake to set them also before.
And they had a few little fishes: and having praised, he spake to set them also before.
LITV Translation:
And they had a few fish. And blessing, He said for these also to be served.
And they had a few fish. And blessing, He said for these also to be served.
ESV Translation:
And they had a few small fish. And having blessed them, he said that these also should be set before them.
And they had a few small fish. And having blessed them, he said that these also should be set before them.