Chapter 8
Mark 8:22
Καὶ ἔρχεται εἰς Βηθσαϊδάν. Καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλόν, καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchontai ἔρχονται are coming V-PIM/P-3P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 966
[list] Λογεῖον Perseus Bēthsaidan Βηθσαϊδάν Bethsaida N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 5342
[list] Λογεῖον Perseus pherousin φέρουσιν bring V-PIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 5185
[list] Λογεῖον Perseus typhlon τυφλὸν blind Adj-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parakalousin παρακαλοῦσιν implore V-PIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 680
[list] Λογεῖον Perseus hapsētai ἅψηται might attach/fasten to V-ASM-3S |
RBT Translation:
And they are coming into House of Hunt, And they are carrying/conducting to himself a smoke-blind one, and they are summoning himself close by so that he might attach to himself.
LITV Translation:
And He came to Bethsaida. And they carried a blind one to Him, and begged Him that He would touch him.
And He came to Bethsaida. And they carried a blind one to Him, and begged Him that He would touch him.
ESV Translation:
And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.
And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.