Skip to content
Ὅτε τοὺς πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺς πεντακισχιλίους, πόσους κοφίνους πλήρεις κλασμάτων ἤρατε; Λέγουσιν αὐτῷ, Δώδεκα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
hote
ὅτε
when
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4002  [list]
Λογεῖον
Perseus
pente
πέντε
five
Adj-AMP
Strongs 740  [list]
Λογεῖον
Perseus
artous
ἄρτους
loaves
N-AMP
Strongs 2806  [list]
Λογεῖον
Perseus
eklasa
ἔκλασα
I broke
V-AIA-1S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4000  [list]
Λογεῖον
Perseus
pentakischilious
πεντακισχιλίους
five thousand
Adj-AMP
Strongs 4214  [list]
Λογεῖον
Perseus
posous
πόσους
how many
IPro-AMP
Strongs 2894  [list]
Λογεῖον
Perseus
kophinous
κοφίνους
hand-baskets
N-AMP
Strongs 2801  [list]
Λογεῖον
Perseus
klasmatōn
κλασμάτων
of fragments
N-GNP
Strongs 4134  [list]
Λογεῖον
Perseus
plēreis
πλήρεις
full
Adj-AMP
Strongs 142  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērate
ἤρατε
you have lifted up
V-AIA-2P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
Legousin
Λέγουσιν
They say
V-PIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 1427  [list]
Λογεῖον
Perseus
Dōdeka
Δώδεκα
Twelve
Adj-AMP
RBT Translation:
Put the Pieces Together
When I broke the Five Bread Loaves into the Five Thousand, how many hand-baskets full of fragments did you lift up?" They are saying to himself, Twelve.
LITV Translation:
When I broke the five loaves to the five thousand, how many hand baskets full of fragments did you take up? They said to Him, Twelve.
ESV Translation:
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They said to him, “Twelve.”

Footnotes