Skip to content
Καὶ τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα, ὅταν αὐτὸν ἐθεώρει, προσέπιπτεν αὐτῷ, καὶ ἔκραζε, λέγοντα ὅτι Σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-NNP
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
pneumata
πνεύματα
spirits
N-NNP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-NNP
Strongs 169  [list]
Λογεῖον
Perseus
akatharta
ἀκάθαρτα
impure ones
Adj-NNP
Strongs 3752  [list]
Λογεῖον
Perseus
hotan
ὅταν
whenever
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2334  [list]
Λογεῖον
Perseus
etheōroun
ἐθεώρουν
were looking attentively
V-IIA-3P
Strongs 4363  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosepipton
προσέπιπτον
were falling down
V-IIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2896  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekrazon
ἔκραζον
they were cawing out
V-IIA-3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legonta
λέγοντα
he who is saying
V-PPA-NNP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἶ
you are
V-PIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
RBT Translation:
And the Spirits, the Unclean Ones, when they were looking attentively at himself, they were falling down to himself and they were cawing out, those who are saying, "You, yourself, are the Son of the God!"
LITV Translation:
And when the unclean spirits saw Him, they fell down before Him, and cried out, saying, You are the Son of God!
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes