Skip to content
ὄφεις ἀροῦσι· κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψῃ· ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσι, καὶ καλῶς ἕξουσιν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
[και
And
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
chersin
χερσὶν]
hands
N-DFP
Strongs 3789  [list]
Λογεῖον
Perseus
opheis
ὄφεις
serpents
N-AMP
Strongs 142  [list]
Λογεῖον
Perseus
arousin
ἀροῦσιν
will lift up
V-FIA-3P
Strongs 2579  [list]
Λογεῖον
Perseus
kan
κἂν
and if
Conj
Strongs 2286  [list]
Λογεῖον
Perseus
thanasimon
θανάσιμόν
deadly
Adj-ANS
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
ti
τι
something
IPro-ANS
Strongs 4095  [list]
Λογεῖον
Perseus
piōsin
πίωσιν
they drink
V-ASA-3P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 984  [list]
Λογεῖον
Perseus
blapsē
βλάψῃ
shall it hurt
V-ASA-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 732  [list]
Λογεῖον
Perseus
arrōstous
ἀρρώστους
without strength
Adj-AMP
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheiras
χεῖρας
[your] hands
N-AFP
Strongs 2007  [list]
Λογεῖον
Perseus
epithēsousin
ἐπιθήσουσιν
they will lay upon
V-FIA-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2573  [list]
Λογεῖον
Perseus
kalōs
καλῶς
well
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
hexousin
ἕξουσιν
will have
V-FIA-3P
RBT Translation:
None
LITV Translation:
they will take up snakes; and if they drink anything deadly, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will be well.
ESV Translation:
they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”

Footnotes