Chapter 16
Mark 16:17
Σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασι ταῦτα παρακολουθήσει· ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσι· γλώσσαις λαλήσουσι καιναῖς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4592
[list] Λογεῖον Perseus sēmeia σημεῖα signs N-NNP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus pisteusasin πιστεύσασιν those who have trusted V-APA-DMP |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tauta ταῦτα these ones DPro-NNP |
Strongs 5023
[list] Λογεῖον Perseus parakolouthēsei παρακολουθήσει will accompany V-FIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onomati ὀνόματί name N-DNS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 1140
[list] Λογεῖον Perseus daimonia δαιμόνια divinities N-ANP |
Strongs 1544
[list] Λογεῖον Perseus ekbalousin ἐκβαλοῦσιν they will cast out V-FIA-3P |
Strongs 1100
[list] Λογεῖον Perseus glōssais γλώσσαις tongues N-DFP |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalēsousin λαλήσουσιν they will chatter V-FIA-3P |
Strongs 2537
[list] Λογεῖον Perseus kainais καιναῖς new Adj-DFP |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And signs will follow to those believing these things: they will cast out demons in My name; they will speak new languages;
And signs will follow to those believing these things: they will cast out demons in My name; they will speak new languages;
ESV Translation:
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;