Chapter 16
Mark 16:15
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Πορευθέντες εἰς τὸν κόσμον ἅπαντα, κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον πάσῃ τῇ κτίσει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus Poreuthentes Πορευθέντες those who have led across V-APP-NMP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2889
[list] Λογεῖον Perseus kosmon κόσμον order N-AMS |
Strongs 537
[list] Λογεῖον Perseus hapanta ἅπαντα all things Adj-AMS |
Strongs 2784
[list] Λογεῖον Perseus kēryxate κηρύξατε proclaim V-AMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2098
[list] Λογεῖον Perseus euangelion εὐαγγέλιον glad tidings N-ANS |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pasē πάσῃ all Adj-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 2937
[list] Λογεῖον Perseus ktisei κτίσει founding N-DFS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And He said to them, Going into all the world, preach the gospel to all the creation.
And He said to them, Going into all the world, preach the gospel to all the creation.
ESV Translation:
And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation.
And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation.