Chapter 14
Mark 14:67
καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον θερμαινόμενον, ἐμβλέψασα αὐτῷ λέγει, Καὶ σὺ μετὰ τοῦ Ναζαρηνοῦ Ἰησοῦ ἦσθα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idousa ἰδοῦσα she who has perceived V-APA-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 4074
[list] Λογεῖον Perseus Petron Πέτρον Small Stone N-AMS |
Strongs 2328
[list] Λογεῖον Perseus thermainomenon θερμαινόμενον he who is warming himself V-PPM-AMS |
Strongs 1689
[list] Λογεῖον Perseus emblepsasa ἐμβλέψασα she who has looked at V-APA-NFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sy σὺ you PPro-N2S |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with/after Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3479
[list] Λογεῖον Perseus Nazarēnou Ναζαρηνοῦ Nazareth N-GMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēstha ἦσθα were V-IIM-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsou Ἰησοῦ Salvation N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
And she who has perceived the Small Stone, he who is warming, she who has looked at himself, she is speaking, "You, yourself were also in company with the Sprout ("Nazarene") of the Salvation!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And seeing Peter warming himself, having looked upon him, she says, And thou wast with Jesus the Nazarene.
And seeing Peter warming himself, having looked upon him, she says, And thou wast with Jesus the Nazarene.
LITV Translation:
And seeing Peter warming himself, looking at him, she said, And you were with Jesus the Nazarene.
And seeing Peter warming himself, looking at him, she said, And you were with Jesus the Nazarene.
ESV Translation:
and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with the Nazarene, Jesus.”
and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with the Nazarene, Jesus.”