Chapter 14
Mark 14:65
Καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ, καὶ περικαλύπτειν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ κολαφίζειν αὐτόν, καὶ λέγειν αὐτῷ, Προφήτευσον. Καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔβαλλον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 756
[list] Λογεῖον Perseus ērxanto ἤρξαντό began V-AIM-3P |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tines τινες certain IPro-NMP |
Strongs 1716
[list] Λογεῖον Perseus emptyein ἐμπτύειν to spit upon V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4028
[list] Λογεῖον Perseus perikalyptein περικαλύπτειν to cover up V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4383
[list] Λογεῖον Perseus prosōpon πρόσωπον face N-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2852
[list] Λογεῖον Perseus kolaphizein κολαφίζειν to strike V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legein λέγειν to say V-PNA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 4395
[list] Λογεῖον Perseus Prophēteuson Προφήτευσον Prophesy V-AMA-2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 5257
[list] Λογεῖον Perseus hypēretai ὑπηρέται officers N-NMP |
Strongs 4475
[list] Λογεῖον Perseus rhapismasin ῥαπίσμασιν with the palms N-DNP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus elabon ἔλαβον took hold V-AIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
And some started to spit upon himself, and to cover the Face of himself all over, and to punch himself, and to say to himself, prophesy! And the Under-rowers took hold of himself with blows of the palm.

"Prophesy!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And certain began to spit upon him, and to cover his face, and to cuff him, and to say to him, Prophesy: and the attendants struck him blows with rods.
And certain began to spit upon him, and to cover his face, and to cuff him, and to say to him, Prophesy: and the attendants struck him blows with rods.
LITV Translation:
And some began to spit at Him, and to cover His face, and to beat Him with a fist, and to say to Him, Prophesy! And the under-officers struck Him with slaps.
And some began to spit at Him, and to cover His face, and to beat Him with a fist, and to say to Him, Prophesy! And the under-officers struck Him with slaps.
ESV Translation:
And some began to spit on him and to cover his face and to strike him, saying to him, “Prophesy!” And the guards received him with blows.
And some began to spit on him and to cover his face and to strike him, saying to him, “Prophesy!” And the guards received him with blows.